Перейти в Вопросы и ответы
Евгений Финогеевспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
с кем он связался
Переводы пользователей (1)
- 1.
В смысле "С кем он имел контакт" - "Who he contacted", "With whom he was in touch" (контекст*) В ином смысле "Ты хоть знаешь, с кем связался (с кем имеешь дело)?" - "Do you even know, who you're messing with?"
пример
Пример с "who he contacted". Это правильный вариант, хоть может выглядеть и странно в неопределенной форме. Пример будет таков: "I contacted him" НО НЕ "I contacted with him"
Перевод примера
Я связался с ним
Комментарий переводчика
Надеюсь, помог.
Перевод добавил Сергей КасаткинБронза ru-en0