Перейти в Вопросы и ответы
Снежана Климашевичспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-de)
Город из камешков. В этом городе каждое здание будет выглядеть как пирамидка из морских камешков поставленных друг на друга.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Die Stadt aus Steinchen. In dieser Stadt wird jedes Gebäude wie eine Pyramide aus Kieselsteinen
Комментарий переводчика
, die auf einander liegen, aussehen.
Kieselsteinen - галька, в дословном переводе. Не совсем уверена, подойдёт ли это здесь по смыслу, но другого соответствия не нашла. И Pyramide - пирамида, не пирамидка. Если принципиально - ein Pyramidchen
Перевод добавила Alex GusewaБронза ru-de1