Перейти в Вопросы и ответы
—спросил перевод 8 years ago
Как перевести? (de-ru)
Leib
Комментарий автора
почему Leib und Leben- жизнь ? когда слово лебен само по себе означает жизнь ? как тогда перевасти Leib???
Переводы пользователей (1)
- 1.
(der) Leib - тело или более абстрактно "жизнь в собственном теле". (das) Leben - абстрактное понятие, жизнь в целом.
Комментарий переводчика
Leib und Leben - вся жизнь, которая включает в себя оба понятия, приведённых выше.
см. также mit Leib und Leben - душой и телом, в значении "полностью"
ein Leib und eine Seele sein — жить душа в душу
Leib und Leben hingeben — отдавать жизнь, жертвовать жизнью (то есть и тело и жизнь в материальном мире).
Хороший вопрос, кстати!
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru0