about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Ann Sспросил перевод 3 года назад
Как перевести? (en-ru)

Growing up, this child retells the same tails to their own children, but drawing details as he remembers

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    As a parent, this child will retell their children the same tales, but drawing from the details as they remember them. (ред.)

    Отредактирован

    Когда этот ребннок станет взрослым, он будет пересказывать эти сказки уже своим детям, интерпретируя их на основе деталей, которые ему запомнились.

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
    2
  2. 2.

    As a grownup/adult/parent, this child will retell their children the same tales, but drawing from (the) details as they remember them.

    Отредактирован

    * * *

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото en-ru
    2

Обсуждение (12)

Ann Sдобавил комментарий 3 года назад

their children....as he remembers. Верны ли согласования?

il--ya [away]добавил комментарий 3 года назад

Ann S, если это ваш перевод - лучше дайте оригинал на русском.

il--ya [away]добавил комментарий 3 года назад

Ann S, тут слишком много ошибок и мы будем долго играть в угадайку. Кто пересказывал, кому, чьи это были дети, что он там с деталями делал и как.

il--ya [away]добавил комментарий 3 года назад

Alexander Akimov, "this child will retell their children" это точно "этот ребнок будет пересказывать СВОИМ детям"?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 3 года назад

Yes, it’s correct.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 3 года назад

How would you translate it?

il--ya [away]добавил комментарий 3 года назад

Я бы вообще это не переводил, потому что не понимаю смысл.
This child - одно лицо, стало быть their - относится не к нему. Кто такие эти "they",чьим детям он пересказыват, непонятно.
Напротив, если переводить "этот ребнок ... СВОИМ детям", то это "this child... to HIS children"

Alexander Аkimovдобавил комментарий 3 года назад

HIS? Then why not HER? 🤪

il--ya [away]добавил комментарий 3 года назад

потому что я сексист, видимо

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 3 года назад

The forms THEY/THEM/THEIR are used to refer to both genders when gender is unclear 😉.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 3 года назад

👍🏼

Поделиться с друзьями