Перейти в Вопросы и ответы
Tatiana Vicспросила перевод 3 года назад
Как перевести? (en-ru)
“What I heard in the room last night was not agreement on the specifics but to the general notion that Iran has to feel isolation and that there is a cost to what they are doing,” U.S.Undersecretary of State Nicholas Burns told reporters
Переводы пользователей (1)
- 1.
“То, что я услышал в комнате прошлой ночью, было не соглашением о деталях, а общим представлением о том, что Иран должен чувствовать изоляцию и что за то, что они делают, приходится платить”, - заявил журналистам заместитель госсекретаря США Николас Бернс
Перевод добавил Новик Денисов0