about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Hayden ✨спросил перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)

Crossing the small space in about eight steps to the refrigerator, I got myself some water and settled on the couch

Комментарий автора

Помогите пжлста красиво сформулировать

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Пройдя пару шагов до холодильника, я налила себе воды и устроилась на диване (внизу дам дословный варинт)

    Комментарий переводчика

    Пройдя небольшое расстояние в восемь шагов до холодильника, я налила себе воды и расположилась на диване (кушетке)

    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото en-ru
    3
  2. 2.

    Доковыляв до холодильника, я налил себе воды и устроился на кушетке.

    Комментарий переводчика

    Сrossing the small space in about eight steps может говорить о состоянии человека, ведь на то, чтобы преодолеть такое расстояние в целых 8 шагов, должны быть причины. Тем более, что автор не преминул уточнить объективное расстояние в шагах до холодильника, и расстояние, которое понадобилось герою. Мое предположение, что герою тяжело ходить, поэтому мой вариант - "доковыляв". Подсказать точнее сможет контекст.

    Перевод добавил Анастасия Оголева
    2

Обсуждение (2)

RUFI РУФЬдобавила комментарий hace 9 años

Crossing - пересекая, переходя через

Hayden ✨добавил комментарий hace 9 años

Не, ей не тяжело, там просто по ходу описывается как устроена ее квартира

Поделиться с друзьями