непереводимая игра слов
back - спина
backpack - рюкзак
backpacker - человек, путешествующий с рюкзаком, т.е. дешево, часто на перекладных
beg - просить подаяние
begpacker - выдуманное слово
Перейти в Вопросы и ответы
Марина Пешкоспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
begpacker - A backpacker who finances their food, lodging, or transportation expenses by asking for handouts.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Обсуждение (5)
grumblerдобавил комментарий 6 years ago
Марина Пешкодобавил комментарий 6 years ago
это неологизм, эквивалента которому нет в русском языке. в итоге, я перевела как (‘турист, покрывающий свои расходы на питание, проживание или транспорт, за счёт прошения милостыни’) как полагаете, есть смысл7
grumblerдобавил комментарий 6 years ago
Смысл правильный. Возможно, handout это слегка помягче, чем миостыня. В определенном контексте это может быть просто "помощь".
grumblerдобавил комментарий 6 years ago
Просто "за счет подаяний"?
Марина Пешкодобавил комментарий 6 years ago
да, возможно так действительно лучше,спасибо большое!