grumblerдобавил комментарий 6 anos atrás
Ну, "контекстом" я бы это НИКАК не назвал. Чтобы назвать это контекстом, надо было дать предыдущую фразу, о которой идет речь.
Однако, думаю, в любом контексте intel = intelligence = информация
intel
контекст:
- you mean revenge?
- i mean intel.
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Ну, "контекстом" я бы это НИКАК не назвал. Чтобы назвать это контекстом, надо было дать предыдущую фразу, о которой идет речь.
Однако, думаю, в любом контексте intel = intelligence = информация
intel- информация,данные