Перейти в Вопросы и ответы
Анастасия Барановаспросила перевод 6 лет назад
Как перевести? (ru-fr)
То, что я сделаю во имя любви, - это помогу тебе осуществить твои мечты
Комментарий автора
Ce que je ferai pour l'amour est aider toi à realiser tes rèves?
Переводы пользователей (1)
- 1.
Ce que je ferai pour l'amour, - c'est j'aiderai à te réaliser tes rêves
Перевод добавил Юлия ЮсуповаБронза ru-fr0