about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Ирина Терехинаспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

He's got used to it

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Он привык к этому

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
    2
  2. 2.

    Он к этому теперь/уже привык

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
    1

Обсуждение (15)

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 лет назад

Это конструкция такая для выражения привыкания: be/get used to smth/going smth.
She got used to driving on the left - она привыкла к левостороннему вождению.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 лет назад

Погуглил - действительно перфект употребляется, в смысле УЖЕ привык. Виноват.

Ирина Терехинадобавил комментарий 6 лет назад

Спасибо. В тексте было именно He's got..

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 лет назад

Александр, а почему "уже"?
Это просто перфект, который подчеркиаает результат, имеющий значение для настоящего.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 лет назад

He's got to it and now he handles it easily.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 лет назад

Перфект практически всегда подразумевает УЖЕ.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 лет назад

I've lost my key and can't get into my house. Я потерял ключ и не могу попасть домой.
I've got used to my new car and can give you a ride. Я привык к своей новой машине и могу тебя прокатить. Если хотим сказать "уже" , добавляем already...

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 лет назад

Я (уже) привык к моей новой машине. УЖЕ подразумевается. Хотя, “I used to my new car” и без перфекта по смыслу то же самое.
I’ve lost my keys - у меня ключей нет, здесь другой случай.
Так или иначе, я всё равно не понимаю, зачем нужен перфект с get used to. Можно просто сказать: I am used to it (now).
Кроме того, устойчивое “I’ve got” - невольно читается как «у меня есть», и когда глаз дойдёт до ”used to”, мозгам придётся перестраиваться.
Я не удивлюсь, если Ули скажет, что “have got used to” звучит странно.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 лет назад

Это, видимо, British English, а американцы бы сказали без перфекта. Согласна, что "уже" в перфекте может присутствовать, но необязательно)

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 лет назад

Вот тут ещё обсуждают этот вопрос и американцы, и бриты. И внутри ещё ссылку дают на вопросительную форму с перфектом, который мне как раз видится уместным именно в вопросительной форме: https://forum.wordreference.com/threads/get-used-to.3307386/

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 лет назад

Точно, американцы говорят gotten.
Как раз в тему 👍

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 лет назад

Alex is correct - the perfect here gives the statement a flavor of ALREADY. However, I consider HE’S GOT really bad English - it should be HE’S GOTTEN.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 лет назад

Thanks 🙇‍♀️

Поделиться с друзьями