about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Татьяна Мурукинаспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)

Его лицо было покрыто густой щетиной; было видно, что он не брился несколько дней.

Комментарий автора

Как правильно: "he hadn't shaved" или "he hadn't been shaving"?

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    His face was covered with a thick stubble. He clearly hadn’t shaved for several days.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    4

Обсуждение (10)

Towe Patoncecomдобавил комментарий 6 years ago

Uly, why don't you use "he hadn't been shaving"?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

Because of FOR SEVERAL DAYS. If you don’t give a timespan, then you can say: It was obvious that he hadn’t been shaving.” But since you have несколько дней, the past perfect implies “not one time” in several days.

Towe Patoncecomдобавил комментарий 6 years ago

thank you Uly. :))))

Though it looks very difficult for me and I didn't understand it properly

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

Let me try to explain it better. You can look at someone and say: “You haven’t been eating” because they’re thin. Or “You haven’t been shaving” because they have stubble. Or “You haven’t been showering” because they stink. The perfect progressive already means “for several days/for some time/lately” so you don’t have to specify these. But if you DO specify for how long, you have to use the past perfect because now it means that they haven’t done something even one time (=simple tense, not progressive) during a specific timespan.

Towe Patoncecomдобавил комментарий 6 years ago

oh, I think I got it!!!
I haven't been eating/ I haven't eaten since yesterday
when I saw him last time he hadn’t been shaving/ when I saw him last time he hadn’t shaved for weeks

Towe Patoncecomдобавил комментарий 6 years ago

And these sentences are the same in some point.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

Very good! That’s exactly what it means. When you “restrict” the timeframe, you use a “plain” tense to express “not once.”

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

They’re the same, except that with the progressive past perfect, you don’t have to specify for how long.

Towe Patoncecomдобавил комментарий 6 years ago

thanks very much

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

My pleasure)))

Поделиться с друзьями