Как перевести
I feel like painting in Russian
Переводы пользователей (3)
- 1.
Я хотел бы по-русски рисовать
Комментарий переводчика
Человек пошутил. Вы спросили, умеет ли он писать по-русски, он ответил, что он мог бы по-русски рисовать.
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru5 - 2.
я бы хотел/меня тянет/есть склонность заниматься рисованием в России
Комментарий переводчика
Ну и ужас предложили. I feel like значит, что "я бы хотел/меня тянет/есть склонность заниматься рисованием в России"
Перевод добавил Влад Горлов1 - 3.
Я бы хотел(а) порисовать в России
Комментарий переводчика
Приехать и порисовать пейзажи в России.
Мне кажется, автор реплики хотел написать или "Russia" вместо Russian. Тогда см. перевод выше. Или "pain" (вместо painting):)
Перевод добавила Maria Sharmanova0
Обсуждение (4)
Спасибо! Это ответ иностранца на мой вопрос может ли он писать на русском. Сам он электрик, не уверен что есть хоть какой то художник в нем )))
Ну, да.. Наверно так лучше.. I feel like - Мне хочется .. Хотя в в русском языке так не принято говорить. Здесь явная речевая ошибка..
Оля, добрый день.. С прошедшим Вас праздником.. Здоровья здоровья и еще раз здоровья вам и вашей маме.. С поздравлениями к Вам, Эрнст..
Вы как всегда спасли положение в Лингво.. :-))