если это вас не устраивает, давайте предложение, а не огрызок
on stage
Переводы пользователей (3)
- 1.
на сцене
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru1 - 2.
в процессе разработки
Комментарий переводчика
компьютерная техника и электроника
Перевод добавил Alex S0 - 3.
в работе
Перевод добавил Alex S0
Обсуждение (2)
К сожалению не смог найти это предложение. Но это в контексте разработки программного обеспечения.
All ECMAScript 2015 (ES6) features are split into three groups for shipping, staged, and in progress features:
All shipping features, which V8 considers stable, are turned on by default on Node.js and do NOT require any kind of runtime flag.
Staged features, which are almost-completed features that are not considered stable by the V8 team, require a runtime flag: --harmony.
In progress features can be activated individually by their respective harmony flag, although this is highly discouraged unless for testing purposes. Note: these flags are exposed by V8 and will potentially change without any deprecation notice.
Спасибо за варианты!
Похоже что Вы и Валерий Коротоношко правы.
"on stage" = "на сцене"
Ну и в данном контексте что-то вроде: "в работе", "в процессе разработки"