Перейти в Вопросы и ответы
Taylor Collinsспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)
But grandiose general statement in Whitehall about «shaking out labour» and redeployment are only convincing if they are accompanied by practical measures to make the intention a reality.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Но такое помпезное заявление общего характера в Уайтхолле насчет "вытрясти лейбористов" и произвести перестановки, убедительны только тогда, когда сопровождаются практическими мерами по претворению намерений в реальность
Перевод добавил Alex SvСеребро en-ru0