about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Yulia -U-спросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

анализ документов лабораторий, декларировавших использование наноматериалов, на предмет анализа рисков связанных с наноматериала

#Наука и технологии #Химия

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    L'analyse des documents des laboratoires déclarant l'utilisation des matières nanotechnologiques au sujet de l'analyse des risqu

    Комментарий переводчика

    L'analyse des documents des laboratoires déclarant l'utilisation des matières nanotechnologiques au sujet de l'analyse des risques liés aux matières nanotechnologiques

    #Наука и технологии#Химия
    Перевод добавил Anna Balaeva
    0

Обсуждение (2)

Yulia -U-добавил комментарий 9 лет назад

je pense qu'il faut traduire наноматериалы comme "nanomatériaux"
et peut être декларировавших - ayant déclaré au lieu de "déclarant" ???
que pensez vous?

Anna Balaevaдобавил комментарий 9 лет назад

Нет, здесь только déclarant. Это смущает прошедшее время в русском языке. Они.... как бы так сформулировать-то человеческим языком.... не закончили декларировать, они декларировали на тот момент времени и декларируют сейчас. То есть, это не есть прошедшее время в его обыкновенном понимании. А вот nanomatériaux, думаю, будет лучше.

Поделиться с друзьями