Eugene Tomashevskyдобавил комментарий 7 years ago
I 'll get your back ;)
you got me here
не знаю
A: "How do we open this panel?"
B: "You've got me there. We'll have to consult the manual."
....
(признаю,) я здесь (/в этом) был неправ
A: "But didn't you just say there were no exceptions?"
B: "Well, you've got me there. It does seem like there are some rare cases where the rule doesn't apply."
...
I 'll get your back ;)
Получается, условно можно перевести как "ты меня поймал (-а)".
Особенно во втором случае.
да, приблизительно подходит по смыслу.
спасибо!
... but rules must apply ;)