about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Екатерина Ротковаспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)

He is moving randomly to cover statistically

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    He is moving randomly for statistical coverage of all the area.

    Отредактирован

    Он перемещается случайным образом, чтобы обеспечить статистический охват всей поверхности.

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
    0

Обсуждение (27)

Dana -добавила комментарий 8 лет назад

He is moving randomly to cover statistically
Фраза не закончена?

Он перемещается случайным образом, чтобы покрыть статистически...

Dana -добавила комментарий 8 лет назад

Не знаю о ком идет речь, но тогда получается что-то типа:
Он перемещается случайным образом, чтобы набрать статистику.

Dana -добавила комментарий 8 лет назад

Любопытно, что he, а не it :)

Тогда по смыслу, наверное, как-то так можно перевести:
Он перемещается случайным образом и статистически покрывает всю площадь уборки.
То есть, ездит-ездит туда-сюда как попало, а в итоге проходит всю поверхность :)

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Екатерина, а кем она закончена, эта фраза? Явно не носителем языка и даже не кем-то со средним знанием, потому что любому очевидно, что подобная фраза не может заканчиваться на «statistically».

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

И, естественно, робота назвать «he» тоже может только слабо знающий английский человек.

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Китайцы?

Dana -добавила комментарий 8 лет назад

"Не надо одушевлять роботов, они этого страсть как не любят!" XD

` ALдобавил комментарий 8 лет назад

И, тем не менее, корабль для британцев She, и любимое домашнее животное he/she, а свой младенец - it :)

` ALдобавил комментарий 8 лет назад

Вполне можно допустить, что роботы имеют имена, т.е. персонифицированы, и, соответственно, в этом плане "одушевлены". И тогда he/she вполне нормально...

` ALдобавил комментарий 8 лет назад

Тогда всё ok.

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

AL, что именно «ок»? Найдите, пожалуйста, примеры из достоверных источников, где бы statistically шло после глагола и на этом бы предложение заканчивалось.

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Екатерина, если это ваш робот, то и фразу составили вы самостоятельно? Что вы имели в виду? Напишите по-русски, пожалуйста.

Екатерина Ротковадобавила комментарий 8 лет назад

робот мой, фраза не моя. Ее написал друг, подаривший робота.)

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Ощущение такое, что не все понимают значение слова “statistically” 😊

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

А друг носитель языка?

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Тогда вопросов больше не имею 😊

Екатерина Ротковадобавила комментарий 8 лет назад

Ольга, тогда расскажите нам, как корректно будет составить предложение?

Екатерина Ротковадобавила комментарий 8 лет назад

и каким образом употреблять слово ''statistically''?

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Переводить это нет смысла, так как сама фраза не имеет смысла. Я подозреваю, что ваш друг хотел сказать, что хоть робот и движется рандомно, но обрабатывает всю поверхность методично.

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Екатерина, чтобы понимать, как правильно составить предложение, нужно знать, что именно хотел сказать ваш друг.

Holy Molyдобавила комментарий 8 лет назад

Употреблять statistically нужно в соответствии со значением этого слова. А значение его - «статистически», то есть в соответствии с данными статистики. Невозможно мыть пол статистически. Это нонсенс 😊

Поделиться с друзьями