Перейти в Вопросы и ответы
Гулзият Алиеваспросила перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
She reluctantly admits that Adam Dalgliesh , the detective in her novels ,is I suppose modelled on myself - or rather the way I would have turned out if had been a man'.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Она неохотно признаётся, что Адам Делглиш, детектив из её романов, наверное, слеплен по её подобию, или, скорее всего, она сама была бы такой, родись она мужчиной.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru1