sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
undertake
гл.; прош. вр. undertook; прич. прош. вр. undertaken
предпринимать, совершать
(undertake for) брать на себя ответственность за (что-л.)
гарантировать
разг. работать в похоронном бюро
Law (En-Ru)
undertake
обязываться, брать на себя обязанность
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Don't you worry about that; I'll undertake it.Об этом не беспокойся; на себя беру.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
President Mbeki's envoys arrived on Sunday 13 March 2005 to undertake various levels of consultations.Посланники президента Мбеки прибыли в воскресенье, 13 марта 2005 года, для проведения консультаций на различных уровнях.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Members of the Board of Directors undertake to refrain from acts which may lead to a conflict between their interests and those of the Company.Члены Совета директоров обязуются воздерживаться от действий, которые могут привести к возникновению конфликта между их интересами и интересами Общества.© 2009-2011 IDGC of Volgihttp://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"http://www.mrsk-volgi.ru/ 12/29/2011
Understand, that I express no opinion, one way or other, on the trust I undertake.Заметьте, я не высказываю своего мнения ни за, ни против той опеки, которую я на себя беру.Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надеждыБольшие надеждыДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1960Great ExpectationsDickens, Charles© 2010 Ignatius Press, San Francisco
The following describes each key assumption on which management has based its cash flow projections for “Bank VTB 24”, CJSC to undertake impairment testing of goodwill:Ниже представлено описание основных ключевых допущений, использованных руководством при прогнозировании денежных потоков в целях проведения тестирования гудвила по ЗАО "Банк ВТБ 24" на предмет обесценения:© 2010 ВТБhttp://www.vtb.ru/ 10/5/2007
When we have got together a little sum we will begin buying corn and fodder for the cattle; and you, Ivan Ivanitch, will you be so kind as to undertake distributing the relief?Когда же у нас соберется малая толика, мы займемся покупкой хлеба и корма для скота, а вы, Иван Иваныч, будете добры, займетесь распределением пособий.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
He made the latter's acquaintance for the first time, and told him directly that he wished to undertake the child's education.Тут-то он с Федором Павловичем в первый раз и познакомился. Он прямо ему объявил, что желал бы взять воспитание ребенка на себя.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
It is a lie that it was the pressures of the war that forced the Fascist leaders to undertake these measures.Лидеры фашизма лгут, утверждая, что напряжение борьбы вынуждает их быть жестокими.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
We looked at the total returns to shareholders of a sample of companies that announced they would undertake value-based management.Мы изучили общую доходность для акционеров в выборке компаний, объявивших о переходе на стоимостные принципы управления.Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеСтоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Sunson Textile Manufacturer will undertake financial restructuring to extend existing loan maturities and provide financing for capital investments.Sunson Textile Manufacturer предпринимает финансовую реструктуризацию для продления существующих сроков кредита и обеспечения финансирования капиталовложений.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Sakhalin Energy will undertake active efforts to find and investigate whales carcasses and to document ship strike injuries or scars through photography.Компания «Сахалин Энерджи» будет прилагать активные усилия к поиску и обследованию трупов китов и тщательно документировать при помощи фотографий ранения или царапины, вызванные столкновениями с судами.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/22/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/22/2011
"Nay, if your Grace approves the terms in this schedule, and pleases to sign it, Gatheral will undertake for the matter," answered Jerningham.— Если ваша светлость одобрит условия, изложенные в этом договоре, и соблаговолит подписать его, то Гэзерол берется это устроить, — сказал Джернингем.Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил ПикПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Peveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaar
To undertake an effective and quality annual review of the Brussels Programme, participation of the national focal points or other appropriate representatives of the least developed countries is crucial.Решающее значение для обеспечения эффективности и качества ежегодного обзора Брюссельской программы имеет участие национальных координаторов или других соответствующих представителей наименее развитых стран.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
"The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for the present Convention in all circumstances."Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются при любых обстоятельствах соблюдать и заставлять соблюдать настоящую Конвенцию.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.03.2011
Lifting operations personnel are responsible for ensuring that Personnel Lifting Operations are conducted in accordance with the requirements of this Standard for work they undertake.Персонал, задействованный при выполнении работ по подъему персонала несет ответственность за выполнение всех требований данного стандарта при производстве работ.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
предпринять
Tradução adicionada por Murat Hadiev
Frases
undertake an obligation
брать на себя обязательство
undertake the sale
взять на себя продажу
to undertake a commission
браться за поручение
failure to take / undertake
непринятие
undertake a commitment
брать на себя обязательство
undertake an offensive
предпринимать наступление
undertake an offensive
предпринять наступление
an undertaking of wide scope
крупное предприятие
artisan undertaking
кустарное предприятие
artisan undertaking
ремесленное предприятие
cooperative undertaking
кооперативное предприятие
dangerous undertaking
опасное предприятие
industrial undertaking
промышленное предприятие
joint undertaking
совместное предприятие
municipal undertaking
муниципальные предприятие
Formas de palavra
undertake
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | undertook |
Imperative | undertake |
Present Participle (Participle I) | undertaking |
Past Participle (Participle II) | undertaken |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I undertake | we undertake |
you undertake | you undertake |
he/she/it undertakes | they undertake |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am undertaking | we are undertaking |
you are undertaking | you are undertaking |
he/she/it is undertaking | they are undertaking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have undertaken | we have undertaken |
you have undertaken | you have undertaken |
he/she/it has undertaken | they have undertaken |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been undertaking | we have been undertaking |
you have been undertaking | you have been undertaking |
he/she/it has been undertaking | they have been undertaking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I undertook | we undertook |
you undertook | you undertook |
he/she/it undertook | they undertook |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was undertaking | we were undertaking |
you were undertaking | you were undertaking |
he/she/it was undertaking | they were undertaking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had undertaken | we had undertaken |
you had undertaken | you had undertaken |
he/she/it had undertaken | they had undertaken |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been undertaking | we had been undertaking |
you had been undertaking | you had been undertaking |
he/she/it had been undertaking | they had been undertaking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will undertake | we shall/will undertake |
you will undertake | you will undertake |
he/she/it will undertake | they will undertake |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be undertaking | we shall/will be undertaking |
you will be undertaking | you will be undertaking |
he/she/it will be undertaking | they will be undertaking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have undertaken | we shall/will have undertaken |
you will have undertaken | you will have undertaken |
he/she/it will have undertaken | they will have undertaken |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been undertaking | we shall/will have been undertaking |
you will have been undertaking | you will have been undertaking |
he/she/it will have been undertaking | they will have been undertaking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would undertake | we should/would undertake |
you would undertake | you would undertake |
he/she/it would undertake | they would undertake |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be undertaking | we should/would be undertaking |
you would be undertaking | you would be undertaking |
he/she/it would be undertaking | they would be undertaking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have undertaken | we should/would have undertaken |
you would have undertaken | you would have undertaken |
he/she/it would have undertaken | they would have undertaken |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been undertaking | we should/would have been undertaking |
you would have been undertaking | you would have been undertaking |
he/she/it would have been undertaking | they would have been undertaking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am undertaken | we are undertaken |
you are undertaken | you are undertaken |
he/she/it is undertaken | they are undertaken |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being undertaken | we are being undertaken |
you are being undertaken | you are being undertaken |
he/she/it is being undertaken | they are being undertaken |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been undertaken | we have been undertaken |
you have been undertaken | you have been undertaken |
he/she/it has been undertaken | they have been undertaken |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was undertaken | we were undertaken |
you were undertaken | you were undertaken |
he/she/it was undertaken | they were undertaken |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being undertaken | we were being undertaken |
you were being undertaken | you were being undertaken |
he/she/it was being undertaken | they were being undertaken |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been undertaken | we had been undertaken |
you had been undertaken | you had been undertaken |
he/she/it had been undertaken | they had been undertaken |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be undertaken | we shall/will be undertaken |
you will be undertaken | you will be undertaken |
he/she/it will be undertaken | they will be undertaken |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been undertaken | we shall/will have been undertaken |
you will have been undertaken | you will have been undertaken |
he/she/it will have been undertaken | they will have been undertaken |