волосы убранные в пучок на затылке
- 1.
hair put in a bun at the back of the head
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en
я узнал ее издалека
- 1.
I recognized her from a distance.
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en - 2.
I recognized her from afar
translation added by Valeriya RoterBronze ru-en
ты спишь на ходу
- 1.
your are barely awake ( /half-awake), you can barely keep awake, you are on the verge of falling asleep
translation added by grumblerGold ru-en
засиживаться допоздна( поздно ложиться спать)
- 1.
stay up late
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en - 2.
stay late
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en - 3.
Sit to late
translation added by Полина Драгун
дремать на уроке
- 1.
Drowse on the lesson.
translation added by Полина Драгун - 2.
take a nap during the lesson
translation added by Aza Usmanova
mouth something
- 1.
что-то связанное со ртом
translation added by grumblerGold en-ru
но стоило присмотреться и оказывалось,что нос несколько неправильной формы,рот большой,а губы полные и крепкие
- 1.
but as soon as you took a closer look, the nose proved to be (turned out to be) not so shapely, the mouth was big and the lips were full and solid
translation added by Евгения ГрандеBronze ru-en
но стоило присмотреться и оказывалось,что нос у нее несколько неправильной формы,рот большой,а губы полные и крепкие
веки были полуопущены что было характерно для нее
- 1.
Her eyes were half closed which was typical of her.
translation added by Галина ПалагутаSilver ru-en
дополняли образ
- 1.
complemented the image / complemented the character
translation added by Mike UfaGold ru-en