Anna Gaivansolicitou a tradução 10 anos atrás
Como traduzir? (ru-en)
А как перевести на английский "шило"? Ну вот то, самое, которое сами знаете где.
- 1.
Если речь о переводе устойчивого выражения, то англ. аналог - ants in the pants
Tradução adicionada por Alexey Chashchin - 2.
Если перевод не в контексте "шила в одном месте", то шило=awl
Tradução adicionada por Alexey Chashchin
Anna Gaivansolicitou a tradução 10 anos atrás
Como traduzir? (ru-en)
Зануда
- 1.
Eugene Indenbom
Tradução adicionada por 4ch - 2.
wet blanket
Tradução adicionada por Fanta Se - 3.
a drag
Tradução adicionada por ndir_90@mail.ru