about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Истинный Британец

Мяу

Истинный Британецsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Многие русские олигархи в Англии балдеют от чая, который им заваривают слуги-англичане.

  1. 1.

    Lots of Russian tycoons living in England go wild over the tea brewed for them by their English staff.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  2. 2.

    Many Russian oligarchs in England just love the tea made/brewed for them by English servants.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  3. 3.

    Many Russian oligarchs in England are crazy about the tea made/brewed for them by English servants.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
Истинный Британецsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Англичане знают как заваривать чай - работать в чайные их приглашают по всему миру.

  1. 1.

    Let's face it - the British know their way around a cup of tea. So it's no wonder that their expertise in this area is a much sough-after commodity in tea houses around the globe.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  2. 2.

    The Brits know how to brew a cup of tea. That's why they're invited/recruited to work in tea houses the world over.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  3. 3.

    The English know how to make tea - they’re invited to work in tea rooms all over the world.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
Истинный Британецsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

В этот день девушки ходят по улицам нагишом, бухают до отключки, ну и т.п.

  1. 1.

    That's a day where girls parade around our streets in their birthday suits, drink like fish, and, well, engage in all other manner of (unbecoming) revelry of which I'll spare you the details.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  2. 2.

    On that day, girls/women have no problem walking the streets in all stages of dress or undress, drinking themselves into oblivion, and well, you know the rest...

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  3. 3.

    On that day, girls traipse around our streets (practically) naked, drink like fish, and, well, why go on...

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
Истинный Британецsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

В Британии ежегодно проводится традиционный праздник - День Леди.

  1. 1.

    In Britain, they observe a traditional, annual holiday known as Lady Day.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  2. 2.

    Lady Day is a traditional holiday celebrated annually in Britain.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
  3. 3.

    The traditional Lady Day is celebrated annually in Britain.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en