Никита Рыковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
..., der erst sechzehneinhalb ist.
- 1.
..., которому всего лишь шестнадцать с половиной (лет).
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
Schuliskoniker
- 1.
(мелкие / очень юные) коняшки
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru - 2.
наездники, объезжающие /обучающие жеребцов
Traducción agregada por Irena OOro de-ru - 3.
дети дошкольного возраста, детсадовцы
Traducción agregada por Irena OOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
muswiese
- 1.
Cамая старая и большая ярмарка в Гогенлоэ.
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
Suff Kopf
- 1.
бухарик, пьянчуга
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
arschig
- 1.
грубоватый, противненький
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru - 2.
галимый
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru - 3.
низкий, подлый; наглый, бесстыжий; безобразный, отвратительный; недопустимый
Traducción agregada por Ein SucherOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
knallvergnügt
- 1.
очень радостный;
очень довольный;
с бурлящей радостью;
зажигательно радостный/довольный
Traducción agregada por Irena OOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
руки сына программиста
- 1.
the arms/hands of a/the programmer's son
Traducción agregada por grumblerOro ru-en
Никита Рыковsolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
kaputtilation
- 1.
= kaputt + Kapitulation
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru
Никита Рыковsolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Никита Рыковsolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (de-ru)
Stadtwache
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Mostrar más