Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 years ago
Passar para Perguntas e respostas
Светлана Саттароваsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)
I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight
I've never seen you shine so bright you were amazing
I've never seen so many people want to be there by your side
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Я никогда не видел тебя такой сногсшибательной, какой ты была сегодня вечером. Я никогда не видел, чтобы ты сияла так ярко, ты была просто потрясающей. Я никогда не видел, чтобы столько людей хотели быть рядом с тобой.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru2
Discussão (5)
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 years ago
Улий, а можно "суетиться" чем-нибудь заменить?
Elena Bogomolovaadicionou o comentário 8 years ago
"Чтобы столько людей хотели быть рядом с тобой" Остальное 👍
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
Спасибо большое 😊
Elena Bogomolovaadicionou o comentário 8 years ago
🙋