Passar para Perguntas e respostas
Remi Ruldonjsolicitou a tradução hace 8 años
Como traduzir? (en-ru)
Small as it was, it created a sensation around the world and spurred the U.S. to accelerate its own program,
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Несмотря на свою малость (незначительность), это вызвало сенсацию во всем мире и подтолкнуло США к ускорению разработки собственной программы
Comentário do tradutor
Начало предложения нужно переводить, исходя из контекста, там может быть и другой перевод
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru1