думаю, наоборот, НЕ состоится. Спасибо.
The deal goes down
Traduções dos usuários (2)
- 1.
сделка состоится
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru4 - 2.
сделка не состоится
Tradução adicionada por Yefim YasnogorskyOuro en-ru2
Discussão (13)
A я ЗНАЮ, что наоборот - состоится.
В исходном тексте: We all wear the same thorny crown
Soul to soul, our shadows roll
And I'll be with you when the deal goes down , по контексту "состоится" как-то не подходит. Хотя я могк ошибаться
go down – синонимы
глагол
sink, go under, decline, fall, crash
Игорь, я американец)
GO DOWN употребляется, в том числе, по отношению к запланированным делам, сделкам, мероприятиям: -- What time is the party going down? -- The deal went down as planned, at midnight, at the docks. -- What time is your meeting with the manager going down?
A small lesson of yours again. TYVM, Uly!
Спасибо за помощь! Я очень рад, что Вы помогли мне разобраться )))
С большим удовольствием, Татьяна и Игорь.
сделка не состоится
Yefim, could you please remove your version - it's misleading. Thanks!
Uly, I have account in Skype, stariy911. You can add me in your contact list, if you want ))
Done!