Спасибо
It can often be difficult for person to understand that they will complete more work by begening slowly.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
It can often be difficult for A person to understand that they will complete more work by BEGINNING slowly.
Editado* * *
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru3 - 2.
It can often be difficult for A person to understand that they will complete more work by begening slowly.
EditadoЧасто человеку бывает непросто понять, что он сможет сделать больше, если начнет неспеша.
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru1
Discussão (7)
пожалуйста
@Igor: I always thought this was written не спеша. Is it written as one word?
well, it's not that obvious. I had to google it really. if you want to do it by the book - it's "не спеша", all official dictionaries have it this a way. but a lot of people say that we're moving towards writing it неспеша, some minor dictionaries have it as one word. so maybe in s year or two it will be written in one word.
the thing is it's a деепричастие being used as a наречие. деепричастие should be written as two words, наречие as one.
Thank you, that's very interesting. And is it pronounced неспеша́?
exactly, Uly
Great word !