Елена, пишите комментарии не в поле для перевода, а в отведённом для них месте.
and below there are games which he scored in
Comentário do autor
ниже представлен список матчей (игр), в которых он забил (гол). Правильно так грамматически написать?
Traduções dos usuários (1)
- 1.
зависит от стиля всего текста
... и вот список матчей в которых он забил гол.
Tradução adicionada por Elena Zelikovska0
Discussão (10)
What style is she talking about? It's simple: under something is a list of games that somebody scored points in
Уитчер прав(а)! 🙏
Согласен!
так правильно, да?) то есть да, типа ниже список матчей, в которых условный игрок отметился забитым голом. Правильно ли я грамматически написал? Мне больше интересует слово и предлог scored in. Так как я указал нужно писать? Или же предлог нужно использовать в другом месте? Если не трудно еще пример с таким предлогом для закрепления)))
He went out WITH a lot of women - below is a list of all the women he went out WITH.
We traveled TO thirty countries last year - here are all the countries we traveled TO.
He scored IN a lot of games this year - below is a list of all the games he scored IN.
Улий, ну благо дарю что тут скажешь! Лайк, подписка 👍😀
👍🏼 😉