about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Ольга Гренцadicionou a tradução 5 лет назад
tradução (en-ru)

Помогите перевести, пожалуйста...

We announced the Director's Service strategy, and that's a very specific strategy to just release movies on the platform that we will market in a programmatic way.

Что за стратегия имеется в виду?)

Мы представляем стратегию Службы Директоров, и это очень специфичная стратегия чтобы только поставить кино на платформу, которое мы будем продавать программным путём.

Comentário do tradutor

Помогите перевести, пожалуйста...

We announced the Director's Service strategy, and that's a very specific strategy to just release movies on the platform that we will market in a programmatic way.

Что за стратегия имеется в виду?)

0

Discussão (10)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 лет назад

Вам не кажется, что бессмыслица получилась?

Ольга Гренцadicionou o comentário 5 лет назад

если для россиян сможете из этого документа сделать вольный перевод

Ольга Гренцadicionou o comentário 5 лет назад

это я отвечала человеку.

grumbleradicionou o comentário 5 лет назад

https://www.pressreader.com/india/business-today/20190811/282355451339259 - для тех, кто захочет эти бредни почитать.

Речь о фильмах. Поэтому, возможно, director=режиссер.
Ну а вообще, "Director's Service " - это всего лишь название стратегии ("Услуги для директоров/режиссеров"?)
Мы объявили/представили стратегию "Director's Service"

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 лет назад

Платформа, которое? Это что за язык такой?

Ольга Гренцadicionou o comentário 5 лет назад

Надеюсь, поможет леди, которая написала это ниже.И которой не ответили. Но я искала словарь. Поэтому спасибо, откланиваюсь!

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 лет назад

Что бы ни имел в виду переводчик, «программа, которое» - это не русский язык.

grumbleradicionou o comentário 5 лет назад

Да, вас, Ольга, действительно трудно понять

Compartilhar com os amigos