about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Андриолли 1solicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Катя Сканави играет на рояле как королева музыки. Кажется, что для неё нет ничего невозможного. Она гений.

(Katia Skanavi)

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Katia Skanavi can tickle the ivories like nobody's business. Is there nothing this girl can't do? She's a genius.

    Tradução adicionada por ⦿ ULY
    Ouro ru-en
    3
  2. 2.

    Katia Skanavi plays the piano like a concert pianist. It's like nothing is impossible for her. She's a (true) genius.

    Tradução adicionada por ⦿ ULY
    Ouro ru-en
    3

Discussão (15)

Андриолли 1adicionou o comentário 5 years ago

Elena, my gratitude is endless. :)

You're both - smart girls.

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 5 years ago

Само собой, Андриолли 😉

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 5 years ago

Андриолии, а если без шуток - Вы такая благодарная, спасибо Вам за Ваше такое отношение!

⦿ ULYadicionou o comentário 5 years ago

I don't know if this is something you say in Russian, but we don't say "like a queen of music" in English.

⦿ ULYadicionou o comentário 5 years ago

Nope, they literally mean that Madonna is the queen of (pop) music, the reigning pop star.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 years ago

Ага! Поняла. Мне кажется, в русском языке «королева музыки» - тоже немного перебор.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 years ago

What's the point of gilding the lily? "Like nobody's business" communicates the idea of superiority as is, I think.

⦿ ULYadicionou o comentário 5 years ago

Absolutely. If she’s not literally actually famous, it’s enough to say that she’s excellent, virtuous, extremely talented without going overboard and saying she’s the queen of music.

Андриолли 1adicionou o comentário 5 years ago

Улий, you know I appreciate your help. Thank you!

I agree, we don’t speak so. I was just looking for a comparison. And I found nothing better. "Queen of music" - it's my personal subjective opinion. :)

⦿ ULYadicionou o comentário 5 years ago

👍🏼

Compartilhar com os amigos