Как перевести
I feel like painting in Russian
Traduções dos usuários (3)
- 1.
Я хотел бы по-русски рисовать
Comentário do tradutor
Человек пошутил. Вы спросили, умеет ли он писать по-русски, он ответил, что он мог бы по-русски рисовать.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru5 - 2.
я бы хотел/меня тянет/есть склонность заниматься рисованием в России
Comentário do tradutor
Ну и ужас предложили. I feel like значит, что "я бы хотел/меня тянет/есть склонность заниматься рисованием в России"
Tradução adicionada por Влад Горлов1 - 3.
Я бы хотел(а) порисовать в России
Comentário do tradutor
Приехать и порисовать пейзажи в России.
Мне кажется, автор реплики хотел написать или "Russia" вместо Russian. Тогда см. перевод выше. Или "pain" (вместо painting):)
Tradução adicionada por Maria Sharmanova0
Discussão (4)
Спасибо! Это ответ иностранца на мой вопрос может ли он писать на русском. Сам он электрик, не уверен что есть хоть какой то художник в нем )))
Ну, да.. Наверно так лучше.. I feel like - Мне хочется .. Хотя в в русском языке так не принято говорить. Здесь явная речевая ошибка..
Оля, добрый день.. С прошедшим Вас праздником.. Здоровья здоровья и еще раз здоровья вам и вашей маме.. С поздравлениями к Вам, Эрнст..
Вы как всегда спасли положение в Лингво.. :-))