about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Marinasolicitou a tradução 6 years ago
Como traduzir? (en-ru)

Во фразе "...., although several are difficult to describe in words and are best appreciated via the classic field geologist’s art of ‘getting one’s eye in’:....." не могу перевести ‘getting one’s eye in’

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    getting one's eye in - увидеть все своими глазами

    Tradução adicionada por Natalia Belova
    3

Discussão (12)

Alexander Аkimovadicionou o comentário 6 years ago

Я так понимаю, что когда эти вещи трудно описать словами, лучше их освоить через практику.
Это не перевод, просто понимание этого контекста...

Alexander Аkimovadicionou o comentário 6 years ago

get one’s eye in - врубиться в тему, освоить практически. Типа того.

Alexander Аkimovadicionou o comentário 6 years ago

...в полевых условиях 🧐

Alexander Аkimovadicionou o comentário 6 years ago

...освоиться на месте.

Alex Svadicionou o comentário 6 years ago

... и лучше всего различается/улавливается посредством мастерства классического полевого геолога прочувствовать все своими руками

Alexander Аkimovadicionou o comentário 6 years ago

Своими руками - очень даже в тему.

Alex Svadicionou o comentário 6 years ago

Хехе, они (англичане) первые начали. В смысле идиомами раскидываться ))

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 6 years ago

In this case, Belova is correct. It’s about seeing it with one’s own eyes.

Alexander Аkimovadicionou o comentário 6 years ago

Ok, let’s stick a heart to her ❤️

Marinaadicionou o comentário 6 years ago

Спасибо, поняла.

Compartilhar com os amigos