Эрнст, я не верю, что take down переводится как существительное, да и еще с таким большим количеством значений -
Если вы о takedown, то это совсем другое -
Take down
Traduções dos usuários (1)
- 1.
1. демонтаж, разборка
2) разборное оружие
3. захват (приём в борьбе)
4) . унижение
Tradução adicionada por Василий ХаринPrata en-ru0
Discussão (3)
Екатерина, или разбирайтесь сами (см. выше), или давайте предложение
Екатерина,
Здесь есть хороший словарь с примерами и голосовым произношением:
Если будете смотреть значения слов не в словаре, а спрашивать на форуме, то в этом случае:
1. Скорее всего будете долго ждать или вообще не дождётесь;
2. Либо Вам дадут неполноценный или вообще неправильный перевод, как Вы здесь и получили.
3. Этот бессмысленный мусор автоматически попадает в словарь.
На сайте:
В самом верху широкая красная полоса, на ней «ПОИСК ПЕРЕВОДА». Жмите и перейдёте в словарь. При входе на сайт сразу попадаете в словарь с широкой белой полосой для ввода слова или словосочетания и красной кнопкой «ПЕРЕВЕСТИ».
В приложении:
При входе также широкое белое поле для ввода, справа красная кнопка «ПЕРЕВЕСТИ». Тоже самое в разделе «Все», надо только прокрутить страницу до самого верха. Кроме того, в приложении внизу значок Лупа, чтобы не крутить страницу вверх. Это тоже вход в словарь.
Успеха!