sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
перекрытие
c.р.
covering
архит.
floor, ceiling, overhead cover
тех.
overlap(ping)
(о реке || of a river)
damming
Physics (Ru-En)
перекрытие
с.
(наложение) overlap, overlapping; (прерывание) shuttering
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
В такой СУБД с блокированием на уровне страниц наше приложение, вероятно, будет работать нормально, так как перекрытие выделяемых ресурсов будет проверяться последовательно, а не одновременно.In that page level locking database our application would be apparently well behaved: our checks on overlapping resource allocations would have happened one after the other, not concurrently..Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
(Список допускающих перекрытие макросов, используемых для генерации комментариев исходного программного кода, можно найти в онлайновой справочной системе в разделе «Documentation Macros».)(See ModelMaker's online help for a list of override-able macros used for source comment generation, looking for the topic "Documentation Macros.")Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Это означает, что осевое перекрытие составного эксцентрика 22 будет больше 180 градусов, и передаточное число будет постоянным.This means, that the axial overlap of the assembled eccentric 22 will be greater than 180 degrees, and the gear ratio will be constant.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Однако для слияния необходимо перекрытие между частичными вкладами в пересечение соседних ячеек с общей стороной, длина которой равна b~^.However, lumping demands an overlap between the partial contributions to the intersection coming from opposite sides of a side of length b~^.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Жилой дом по п.l, отличающийся тем, что общее перекрытие выполнено сборно-монолитным с предварительно напряженной вантовой арматурой, расположенной в диагональных и ортогональных направлениях, заанкеренной на колоннах.The residential building according to claim 1, wherein the common bridging made of pre-cast with cast-in-place concrete with the pre-stressed guyed armature, embedded in the diagonal and orthogonal directions, anchored to the columns.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Общее перекрытие может быть выполнено сборно-монолитным из монолитных ригелей 26, сборных предварительно напряженных балок 27, соединенных с колоннами 12 вантовой арматурой 18.The common bridging 13 may be made pre-cast with the cast-in-place concrete, from cast-in-place collar beams (26), and assembled pre-stressed beams (27), connected to the columns 12 by the guyed armature 18.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Жилой дом по п.l, отличающийся тем, что общее перекрытие, перекрытия надстроенных этажей и дополнительных площадей пристроенной части выполнены монолитными со связями жесткости в виде сборного металлического каркаса.The residential building according to claim 1, wherein the common bridging, the bridgings of the overbuilt floors are made solid-cast with strap stiffeners made as an assembled metal carcass.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Общее перекрытие может быть выполнено сборно-монолитным с предварительно напряженной вантовой арматурой, расположенной в диагональных и ортогональных направлениях, заанкеренной на колоннах.The common bridging may be made pre-cast and then assembled on site (with the cast-in-place concrete) with the guyed armature located both in the diagonal and orthogonal directions fixed to the columns by anchor bolts.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Общее перекрытие, перекрытия надстроенных этажей и дополнительных площадей пристроенной части выполнены монолитными со связями жесткости в виде сборного металлического каркаса.The common bridging, the bridgings of overbuilt floors, and of the additional area of the newly-built part are made solid-cast (monolith) with strap stiffeners each made as an assembled metal carcass.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Несущие конструкции автономного каркаса 16, колонны 12 и общее перекрытие 13 выполнены с огнезащитным покрытием 32, например шамотным кирпичом 21.Carrying structures of the independent framework 16, columns 12, and the common bridging 13 are fire-protected by a coat (32), which may be performed based on chamber bricks.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Жилой дом по п.8, отличающийся тем, что общее перекрытие выполнено с монолитными ригелями, соединенными с опорными элементами предварительно напряженной вантовой арматурой и заполнением между ригелями из монолитного бетона.The residential building according to claim 8, wherein the common bridging made with solid-cast collar beams, connected to the support elements of the guyed armature, and filled with cast-in-place concrete between the collar beams.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Необходимо обеспечить перекрытие одного снимка другим приблизительного на 30 %;The rule of thumb is to overlap each frame by 30%.Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Вследствие статистической природы развития искрового разряда, даже при приложении полного потенциала перенапряжения к каждому разрядному модулю, возможно неодновременное перекрытие разрядных модулей.Due to the statistical nature of the spark discharge development, non-simultaneous flashover of the spark units is possible even with the full overvoltage potential applied to each spark unit.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Перекрытие методовOverriding methods.Хольцнер, Стивен,Далхаймер, Маттиас Калле / PHP в примерахHolzner, Steven / Spring Into PHP 5Spring Into PHP 5Holzner, Steven© 2005 Pearson Education, Inc.PHP в примерахХольцнер, Стивен,Далхаймер, Маттиас Калле© 2005 by Addison-Wesley© 2007 by Binom Publishers, русскоязычное издание
На фиг.З показан возможный вариант получения областей перекрытия пятен засветки, имеющий вид регулярной сетки с квадратными ячейками, в узлах которой расположены суммарные области перекрытия пятен засветки.FIG. 3 shows a possible implementation of exposure spot overlap areas that is represented as a regular grid with square cells where total exposure spots overlap areas are located in the grid nodes.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
overhead cover (floor, ceiling)
Traducción agregada por Василий ХаринPlata ru-en - 2.
division
Traducción agregada por VKIMO
Expresiones
дуговое перекрытие
arcover
искровое перекрытие
arcover
дуговое перекрытие
arc-over
обратное перекрытие
backflashover
балочное перекрытие
beam and girder floor
балочное перекрытие
beam ceiling
балочное перекрытие
beam-and-girder construction
стыковое перекрытие
butt cap
ячеистое перекрытие
cellular floor
перекрытие из досок, уложенных на ребро
common joist
сводчатое перекрытие
concameration
неразрезное плоское перекрытие
continuous flat-slab deck
глубокое верхнечелюстное зубное перекрытие
deep over bite
перекрытие объектов
feature masking
искровое перекрытие
flashover
Forma de la palabra
перекрытие
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | перекрытие, *перекрытье | перекрытия, *перекрытья |
Родительный | перекрытия, *перекрытья | перекрытий |
Дательный | перекрытию, *перекрытью | перекрытиям, *перекрытьям |
Винительный | перекрытие, *перекрытье | перекрытия, *перекрытья |
Творительный | перекрытием, *перекрытьем | перекрытиями, *перекрытьями |
Предложный | перекрытии, *перекрытье | перекрытиях, *перекрытьях |