El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
have
[hæv] (полная форма); [həv], [əv], [v] (редуцированные формы) брит. / амер.
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. had; 3 л. ед. настоящего времени has
иметь, обладать (обычно переводится конструкцией "у кого-л. есть что-л.")
иметь в своем составе, включать, содержать
обладать способностью к чему-л., знать, понимать (о языках)
иметь в своём распоряжении
получать; приобретать; добывать
(have + сущ.)
принимать (пищу)
означает единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного
проявлять, испытывать (чувства)
родить, приносить потомство, иметь детей
испытывать что-л., подвергаться чему-л.
разг. поставить в невыгодное, проигрышное положение; обмануть, провести, надуть
терпеть, разрешать, позволять, допускать, мириться с чем-л. (с отрицанием)
подкупать, "покупать"
разг.; = to have it off обладать женщиной, совершать половой акт
провожать, сопровождать
(have smb. / smth. + прич. наст. вр.) конструкция, подчёркивающая опосредованную принадлежность субъекту
(have smb. + инф.) заставить (кого-л. сделать что-л.)
(have smth. + прич. прош. вр.) получить результат какого-л. действия (над собой, своим имуществом; как следствие собственных усилий или деятельности других лиц)
(have to + инф.) быть должным, обязанным, вынужденным что-л. делать
(have it that)
утверждать, полагать
говорить, заявлять, выражать мнение
сущ.; разг.
человек с достатком, обеспеченный человек
(haves) богатые, обеспеченные (о людях, классах, странах)
мошенничество, надувательство, обман
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. had; 3 л. ед. настоящего времени has
вспомогательный глагол; употребляется для образования форм перфекта
Physics (En-Ru)
have
иметь
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"Dost Thou not see that I am incapable of carrying out what Thou hast demanded of me?"– Разве Ты не видишь, что я не в силах исполнить Твою волю?Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
"And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, that which is worse; but thou hast kept the good wine until now.""И глагола ему: всяк человек прежде доброе вино полагает, и егда упиются, тогда хуждшее: ты же соблюл ecи доброе вино доселе".Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Thou hast a lovely face and a beautiful body, long and light, and thy skin is smooth and the color of burnt gold and every one will try to take thee from me."У тебя красивое лицо и прекрасное тело, длинное и легкое. Кожа у тебя гладкая, цвета темного золота, и всякий, кто тебя увидит, захочет отнять тебя у меня.Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
It is easy to see from thy cheek that thou hast not spent thy days in the rain and the heat and the wind, as my poor Wat hath been forced to do."Видно по твоему лицу, что не пришлось тебе всю жизнь трудиться на ветру, да под дождем, да под знойным солнцем, как моему бедному Уоту.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
Thou hast spoken all already, unless thou canst say they are married; but thou art too fine in thy evidence; therefore stand aside.Да ты все уже сказал, если только не можешь еще сказать, что они обвенчаны. Но ты слишком хитришь в своих показаниях; потому отойди.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
What sort of bed hast thou made?"Какую ты себе постель сделал?Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
"Why hast Thou chosen me for this, Lord?" he cried out, knowing that the men about him knew nothing of the choice the Lord had made for him.– Почему Ты выбрал меня, Господи? – взывал он громко, хотя знал, что люди вокруг не поймут, какой выбор сделал для него Господь.Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
"And hast thou considered my servant Job?" God asked of him."А видел ли раба моего Иова?" спрашивает его бог.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
What hast thou in the stomach?"Что это на тебя нашло?Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984For Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest Hemingway
Well, thou hast a son shall take this disgrace off me: scurvy, old, filthy, scurvy lord!Ладно: у тебя есть сын - он мне ответит за твои оскорбления. Ах ты, жалкий, грязный, паршивый старичишка!Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Ev'n as soon as thou canst, for thou hast to pull at a smack o' th' contrary.Не мешает поумнеть, и чем скорее, тем лучше, а то тебя тянет в противоположную сторону.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Wherefore hast thou accus'd him all this while?Так почему ж ты обвиняла графа?Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
When thou hast leisure, say thy prayers; when thou hast none, remember thy friends.Если у тебя есть досуг - твори молитвы, если нет - помни своих друзей.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
But thou confrontest the crossing with dignity; thou hast guided the path of thy vessel well and transformed pain into action."Ты же не боишься встречного ветра, ты выбрал верный курс и стараешься обратить боль в действие.Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
Then hast thou all again.И все получишь вновь ты.Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
(archaic ) thou hast = you have
Traducción agregada por grumblerOro en-ru
Expresiones
Forma de la palabra
have
Basic forms | |
---|---|
Past | had |
Imperative | have, ve |
Present Participle (Participle I) | having, *havin' |
Past Participle (Participle II) | had |
Present Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have | we have |
you have, *hast | you have |
he/she/it has, *hath | they have |
Present Indefinite, Active Voice, Negative | |
---|---|
I haven't, *han't | we haven't, *han't |
you haven't, *han't | you haven't, *han't |
he/she/it hasn't, *han't | they haven't, *han't |
Present Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I am having, *havin' | we are having, *havin' |
you are having, *havin' | you are having, *havin' |
he/she/it is having, *havin' | they are having, *havin' |
Present Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have had | we have had |
you have had | you have had |
he/she/it has had | they have had |
Present Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I have been having, *havin' | we have been having, *havin' |
you have been having, *havin' | you have been having, *havin' |
he/she/it has been having, *havin' | they have been having, *havin' |
Past Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had | we had |
you had | you had |
he/she/it had | they had |
Past Indefinite, Active Voice, Negative | |
---|---|
I hadn't | we hadn't |
you hadn't | you hadn't |
he/she/it hadn't | they hadn't |
Past Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I was having, *havin' | we were having, *havin' |
you were having, *havin' | you were having, *havin' |
he/she/it was having, *havin' | they were having, *havin' |
Past Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had had | we had had |
you had had | you had had |
he/she/it had had | they had had |
Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I had been having, *havin' | we had been having, *havin' |
you had been having, *havin' | you had been having, *havin' |
he/she/it had been having, *havin' | they had been having, *havin' |
Future Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have, ve | we shall/will have, ve |
you will have, ve | you will have, ve |
he/she/it will have, ve | they will have, ve |
Future Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will be having, *havin' | we shall/will be having, *havin' |
you will be having, *havin' | you will be having, *havin' |
he/she/it will be having, *havin' | they will be having, *havin' |
Future Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have had | we shall/will have had |
you will have had | you will have had |
he/she/it will have had | they will have had |
Future Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have been having, *havin' | we shall/will have been having, *havin' |
you will have been having, *havin' | you will have been having, *havin' |
he/she/it will have been having, *havin' | they will have been having, *havin' |
Future in the Past Indefinite, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have, ve | we should/would have, ve |
you would have, ve | you would have, ve |
he/she/it would have, ve | they would have, ve |
Future in the Past Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would be having, *havin' | we should/would be having, *havin' |
you would be having, *havin' | you would be having, *havin' |
he/she/it would be having, *havin' | they would be having, *havin' |
Future in the Past Perfect, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have had | we should/would have had |
you would have had | you would have had |
he/she/it would have had | they would have had |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative | |
---|---|
I should/would have been having, *havin' | we should/would have been having, *havin' |
you would have been having, *havin' | you would have been having, *havin' |
he/she/it would have been having, *havin' | they would have been having, *havin' |
Present Indefinite, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I am had | we are had |
you are had | you are had |
he/she/it is had | they are had |
Present Continuous, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I am being had | we are being had |
you are being had | you are being had |
he/she/it is being had | they are being had |
Present Perfect, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I have been had | we have been had |
you have been had | you have been had |
he/she/it has been had | they have been had |
Past Indefinite, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I was had | we were had |
you were had | you were had |
he/she/it was had | they were had |
Past Continuous, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I was being had | we were being had |
you were being had | you were being had |
he/she/it was being had | they were being had |
Past Perfect, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I had been had | we had been had |
you had been had | you had been had |
he/she/it had been had | they had been had |
Future Indefinite, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will be had | we shall/will be had |
you will be had | you will be had |
he/she/it will be had | they will be had |
Future Perfect, Passive Voice, Affirmative | |
---|---|
I shall/will have been had | we shall/will have been had |
you will have been had | you will have been had |
he/she/it will have been had | they will have been had |