about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

had

[hæd] ] (полная форма); [həd], [əd], [d] (редуцированные формы)

прош. вр., прич. прош. вр. от have

AmericanEnglish (En-Ru)

had

  1. past и рр от have

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

And what had the fellow to make an uproar about?...
И из чего буянит человек?..
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
You had so little before."
Ты так мало давеча скушала...
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Alyosha and the colonel had not yet grasped the situation, besides they couldn't see, and fancied up to the end that the two were whispering together; and yet the old man's desperate face alarmed them.
Алеша и полковник еще не успели ничего понять, да им и не видно было и до конца казалось, что те шепчутся; а между тем отчаянное лицо старика их тревожило.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He regretted that the representative of Israel had not addressed those two problems in his statement.
Он хотел бы, чтобы представитель Израиля в своем выступлении затронул эти две проблемы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I had taken off my socks and now wore only my knickers.
Я сняла носки и осталась в одних трусах.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
And you too had instructions to watch him; you told me so yourself three weeks ago. ..."
Да и вам дана была инструкция следить; вы же сами сообщали мне недели три тому...
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The search angered, but encouraged him, the whole three thousand had not been found on him, only half of it.
Осмотр гневит его, но и ободряет: всех трех тысяч не разыскали, разысканы только полторы.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
In fact we had been looking for each other, and something of the same sort had happened to each of us.
Одним словом, мы оба друг друга искали, и с нами, с каждым, случилось как бы нечто схожее.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
'In any case I am right,' I replied; 'even if you had died, you would just the same have escaped from your horrible position.'
– Во всяком случае я прав, – отвечал я. – Если б вы даже и умерли, вы все-таки вышли бы из вашего скверного положения.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
An enormous crowd had collected around the base of the fountain:
У подножия фонтана сбилась огромная толпа.
Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардия
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
And every fellow had said that it was unfair, even the fellow out of second of grammar who had said that about the senate and the Roman people.
И все мальчики считают, что это нечестно, и даже мальчик из второго класса, который сказал про сенат и римский народ.
Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юности
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
"No, I'm not wrong, at all!" Mitya flared up again, though his outburst of wrath had obviously relieved his heart. He grew more good humoured at every word.
— Не напрасно, господа, не напрасно! — вскипел опять Митя, хотя и видимо облегчив душу выходкой внезапного гнева, начал уже опять добреть с каждым словом:
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
I had had moments of blind despair and had taken bold actions, but after the momentum of those actions had ceased, I had felt as vulnerable as ever.
У меня были моменты слепого отчаяния, когда я действовал смело, но после того, как эти действия заканчивались, я чувствовал себя таким же уязвимым, как всегда.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.
Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
I had never heard the name before and could not imagine what he wanted with me, but of course I asked her to show him up.
Я никогда прежде о таком не слыхал и не представлял, зачем я ему понадобился, однако попросил хозяйку пригласить его наверх.
Conan Doyle, Arthur / The Stock-Broker's ClerkКонан Дойль, Артур / Приключения клерка
Приключения клерка
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
The Stock-Broker's Clerk
Conan Doyle, Arthur
© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.

Añadir a mi diccionario

had1/2
hæd; həd; əd; d(полная форма); (редуцированные формы) прош. вр.; прич. прош. вр. от have

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    Имел

    Traducción agregada por daniil.volk@gmail.com
    1

Expresiones

have had one's chips
потерпеть поражение
have had one's chips
фиаско
money had and received
недолжно уплаченное
money had and received
неосновательное обогащение
patient who has had myocardial infarction
инфарктник
patient who has had myocardial infarction
инфарктница
have had a long walk
нагуляться
have had enough
накататься
have had enough
накачаться
have had / seen enough trouble
накувыркаться
have had a lot of trouble / pains
намаяться
have had one's share of trouble / woe
намыкаться
have had a good swim
наплаваться
have had enough
нахлебаться
have had a good ride
наездиться

Forma de la palabra

have

verb
Basic forms
Pasthad
Imperativehave, ve
Present Participle (Participle I)having, *havin'
Past Participle (Participle II)had
Present Indefinite, Active Voice, Affirmative
I havewe have
you have, *hastyou have
he/she/it has, *haththey have
Present Indefinite, Active Voice, Negative
I haven't, *han'twe haven't, *han't
you haven't, *han'tyou haven't, *han't
he/she/it hasn't, *han'tthey haven't, *han't
Present Continuous, Active Voice, Affirmative
I am having, *havin'we are having, *havin'
you are having, *havin'you are having, *havin'
he/she/it is having, *havin'they are having, *havin'
Present Perfect, Active Voice, Affirmative
I have hadwe have had
you have hadyou have had
he/she/it has hadthey have had
Present Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I have been having, *havin'we have been having, *havin'
you have been having, *havin'you have been having, *havin'
he/she/it has been having, *havin'they have been having, *havin'
Past Indefinite, Active Voice, Affirmative
I hadwe had
you hadyou had
he/she/it hadthey had
Past Indefinite, Active Voice, Negative
I hadn'twe hadn't
you hadn'tyou hadn't
he/she/it hadn'tthey hadn't
Past Continuous, Active Voice, Affirmative
I was having, *havin'we were having, *havin'
you were having, *havin'you were having, *havin'
he/she/it was having, *havin'they were having, *havin'
Past Perfect, Active Voice, Affirmative
I had hadwe had had
you had hadyou had had
he/she/it had hadthey had had
Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I had been having, *havin'we had been having, *havin'
you had been having, *havin'you had been having, *havin'
he/she/it had been having, *havin'they had been having, *havin'
Future Indefinite, Active Voice, Affirmative
I shall/will have, vewe shall/will have, ve
you will have, veyou will have, ve
he/she/it will have, vethey will have, ve
Future Continuous, Active Voice, Affirmative
I shall/will be having, *havin'we shall/will be having, *havin'
you will be having, *havin'you will be having, *havin'
he/she/it will be having, *havin'they will be having, *havin'
Future Perfect, Active Voice, Affirmative
I shall/will have hadwe shall/will have had
you will have hadyou will have had
he/she/it will have hadthey will have had
Future Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I shall/will have been having, *havin'we shall/will have been having, *havin'
you will have been having, *havin'you will have been having, *havin'
he/she/it will have been having, *havin'they will have been having, *havin'
Future in the Past Indefinite, Active Voice, Affirmative
I should/would have, vewe should/would have, ve
you would have, veyou would have, ve
he/she/it would have, vethey would have, ve
Future in the Past Continuous, Active Voice, Affirmative
I should/would be having, *havin'we should/would be having, *havin'
you would be having, *havin'you would be having, *havin'
he/she/it would be having, *havin'they would be having, *havin'
Future in the Past Perfect, Active Voice, Affirmative
I should/would have hadwe should/would have had
you would have hadyou would have had
he/she/it would have hadthey would have had
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice, Affirmative
I should/would have been having, *havin'we should/would have been having, *havin'
you would have been having, *havin'you would have been having, *havin'
he/she/it would have been having, *havin'they would have been having, *havin'
Present Indefinite, Passive Voice, Affirmative
I am hadwe are had
you are hadyou are had
he/she/it is hadthey are had
Present Continuous, Passive Voice, Affirmative
I am being hadwe are being had
you are being hadyou are being had
he/she/it is being hadthey are being had
Present Perfect, Passive Voice, Affirmative
I have been hadwe have been had
you have been hadyou have been had
he/she/it has been hadthey have been had
Past Indefinite, Passive Voice, Affirmative
I was hadwe were had
you were hadyou were had
he/she/it was hadthey were had
Past Continuous, Passive Voice, Affirmative
I was being hadwe were being had
you were being hadyou were being had
he/she/it was being hadthey were being had
Past Perfect, Passive Voice, Affirmative
I had been hadwe had been had
you had been hadyou had been had
he/she/it had been hadthey had been had
Future Indefinite, Passive Voice, Affirmative
I shall/will be hadwe shall/will be had
you will be hadyou will be had
he/she/it will be hadthey will be had
Future Perfect, Passive Voice, Affirmative
I shall/will have been hadwe shall/will have been had
you will have been hadyou will have been had
he/she/it will have been hadthey will have been had