about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

best

[best] брит. / амер.

  1. прил.

    1. превосх. ст. от good лучший, наилучший

    2. выражает высшую степень качества

    3. лучший, самый подходящий

    4. больший, значительный

  2. нареч.; превосх. ст. от well I, 1.

    лучше всего; больше всего

  3. сущ.

    1. самое лучшее; лучшая часть (состояние) (чего-л.)

    2. парадная одежда, лучший наряд

    3. всё возможное; наибольшее достижение; самая высокая степень (мастерства, умения, искусства)

  4. гл.; разг.

    1. взять верх над кем-л.

    2. перехитрить, провести

AmericanEnglish (En-Ru)

best

  1. a

    (превосх. ст. от good) (наи)лучший

  2. ad

    (превосх. ст. от well) лучше всего; больше всего

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

He set his talk to the tune of one of Mr. Kipling's best-known songs.
Он поведал историю в духе одной из самых известных песен Киплинга.
Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / Киппс
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
It wasn't one of Ellington's best-known tunes, and I had no particular memories associated with it; just happened to hear it once, and it struck some chord within me.
Не самая известная вещь Эллингтона, да и никаких особых воспоминаний у меня с ней не связано, но почему-то сразу запала в душу, как только я услышал ее впервые.
Murakami, Haruki / South of the border, West of the SunМураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнца
К югу от границы, на запад от солнца
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 1992
© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
South of the border, West of the Sun
Murakami, Haruki
© 1998 by Haruki Murakami
© 1992 by Haruki Murakami
"Balzac, Voltaire, Baudelaire, Cézanne," he said. "Just a few of its better-known residents.
Бальзак, Вольтер, Бодлер, Сезанн, – перечислил он, – вот лишь немногие из хорошо известных его жителей.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Wicked or not, actual horse or not, Lippy (probably named after another, and better-known, Browning poem called "Fra Lippo Lippi") had been a sick animal herself when Roland ended her life with a bullet to the head.
Злобная или нет, настоящая лошадь или нет, Липпи (возможно, названная в честь другой и более известной поэмы Браунинга, «Фра Липпо Липпи») сильно болела, когда Роланд оборвал ее жизнь, пустив пулю в голову.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
I am certain that the well- known gambler Aferdov is a thief; he is still to be seen about the town; I met him not long ago driving a pair of his own ponies, but he is a thief and he stole from me.
Я, например, уверен, что известный игрок Афердов - вор; он и теперь фигурирует по городу: я еще недавно встретил его на паре собственных пони, но он - вор и украл у меня.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Yet, as I stood grazing at it, I at last recognised the well- known, beloved features.
Я стал вглядываться в него пристальнее и мало-помалу стал узнавать в нем знакомые, милые черты.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Apoprotein of lactoferrin may be included in the pharmaceutical composition of this invention, using well- known techniques.
Апобелок лактоферрина может быть заключен в фармацевтическую композицию настоящего изобретения хорошо известными способами.
Well- known Vietnamese preparation Biosubtyl contains the strain B. subtilis as an active component.
Известен вьетнамский препарат биосубшл, который в качестве активного компонента содержит штамм B.subtilis.
In another variant, subroutine 38 determines number I of the reproduced message using some well-know in the art algorithm for forming a random number in the interval from 1 till N.
В другом варианте подпрограмма 38 определяет номер I воспроизводимого сообщения с использованием какого-либо известного алгоритма формирования случайного числа в интервале от "1" до N.
Developers who want to use a known good build simply set a date flag in their version-control options file that tells the system to retrieve files based on the date of the last-known good build.
Тот, кто хочет использовать заведомо хорошую сборку, просто устанавливает флаг даты в свойствах файла системы управления версиями. Значение этого флага сообщит системе, что следует извлекать файлы, основываясь на дате последней правильной сборки.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
There are also well known anti-tumor vaccines which basic composition is a mixture of different antigens or a mixture of antigens and different immunostimulating substances.
Известны также различные противоопухолевые вакцины на основе смеси отдельных антигенов, антигенов и различных иммуностимулирующих веществ.
"Well--I know she is always abusing me--and I have said my mind about her," said Will.
- Ну... я ведь знаю, как она всегда меня ругает... и я говорил все, что о ней думаю.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Everyone well, everyone except Vimes -knew the best fat came from the Schmaltzberg wells and mines.
Все (то есть все, за исключением Ваймса) знали, что лучший жир добывается в шахтах и скважинах Шмальцберга.
Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефант
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
"I should have known him better - I should have remembered how the fox William deceived me touching this Crusade."
— Мне следовало бы лучше знать людей; я Должен был помнить, как эта лиса Вильгельм обманул меня, когда надо было идти в крестовый поход.
Scott, Walter / The TalismanСкотт, Вальтер / Талисман
Талисман
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
The Talisman
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
He knew them all so well-as he knew this city and its people.
Он знал их так же хорошо, как сам город и его жителей.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    наиболее известный, самый известный

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
    0

Expresiones

best-known conditions
наилучшие условия