The Mississippi begins as a small creek and the Gulf of Mexico it is nearly two kilometers wide
- 1.
Истоком реки Миссисипи является небольшой ручей, а ширина её дельты у места впадения в Мексиканский залив составляет 2 километра.
translation added by Mike UfaGold en-ru
Some sequoias are even older
- 1.
Некоторые секвойи даже старше
translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Silver en-ru
by counting the rings, people can learn the age of a tree
- 1.
посчитав кольца на спиле дерева можно узнать его возраст
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
There is a ring for each year of life of the tree
- 1.
существует кольцо для каждого года жизни дерева
translation added by Oleg ShevaldyshevBronze en-ru
The trunk of the tree has rings
sequoias are some of the oldest living things on earth
- 1.
секвойи -одни изстарейших живых организмов на Земле
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
redwood trees
редчайшие виды фауны
- 1.
rare species of fauna
translation added by Mike UfaGold ru-en - 2.
The rarest species of fauna
translation added by Леno4k@ :))
Здесь есть
магазины?
- 1.
Are there any shops around?
translation added by Александр ШматькоBronze ru-en - 2.
Are there the shops here?
translation added by Yefim YasnogorskyGold ru-en - 3.
Are there any shops here?
translation added by Elena ElenaBronze ru-en
Не мог бы ты мне помочь положить багаж на ленточный транспортёр багажа? - Конечно, с удовольствием
- 1.
Could you help me put the luggage on the baggage conveyor belt? - Sure, with pleasure
translation added by Yefim YasnogorskyGold ru-en