about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Syuzanna Gevorgyan

Syuzanna Gevorgyanasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

.Для предупреждения и преодоления ошибок интерференционного характера необходимо учитывать влияние не столько нормативного, армянского литературного произношения,сколько привычного,диалектного,фонетико-интонационного рисунка речи.

  1. 1.

    .To prevent and overcome interference errors, it is necessary to take into account the influence of not so much the normative Armenian literary pronunciation as the usual dialect phonetic-intonational pattern of speech.

    translation added by Yuri DDD
    Bronze ru-en
Syuzanna Gevorgyanasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

в статье речь идет об интерференции русского,армянского и его варианта карабахского диалекта в условияь подвижного,динамичного,субординативного билингвизма и диглоссии,характерного для большей части населения Арцаха.

  1. 1.

    the article deals with the interference of the Russian, Armenian and its version of the Karabakh dialect under the conditions of mobile, dynamic, subordinated bilingualism and diglossia typical for the majority of the population of Artsakh.

    translation added by Yuri DDD
    Bronze ru-en
Syuzanna Gevorgyanasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

flower- shows and vegetable - shows,with prizes for the best exhibits, are very popular

  1. 1.

    Очень популярны выставки цветов и овощей, с призами за лучшие экспонаты.

    translation added by Dana -
    Silver en-ru
Syuzanna Gevorgyanasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

десятилетие прошли со времен Арцахской войны что было и остойотся в центре внемания атмянских, иностраных писаталей, историков и полотических деятелей

  1. 1.

    a decade has passed since Artsakh war that was and remains the focus of the Armenian, foreign writers, historians and politicians

    translation added by Yuri DDD
    Bronze ru-en