Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 2 meses
¿Cómo traducir? (en-ru)
they watched him appear to gatcher his thoughts.
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 2 meses
¿Cómo traducir? (ru-en)
они наблюдали , как он, казалось, собирается с мыслями.
- 1.
They watched/looked on as he seemed to gather his thoughts.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 3 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
is there something in your mind?
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 4 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
Fancy his having the insolence to confound me with the official detective force!
- 1.
Какая наглость смешивать меня с сыщиками из полиции!
Traducción agregada por grumblerOro en-ru
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 4 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
farintosh
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 4 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
competition to talk
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
пердёж
- 1.
farting
Traducción agregada por BoGdAn LiChMaN
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
wined and dined
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
do anyone want seconds?
- 1.
Кто-нибудь желает добавки?
Traducción agregada por Alex SosBronce en-ru
Светлана Соколоваsolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
informal get together
- 1.
Неофициальная встреча
Traducción agregada por Alex SosBronce en-ru
Mostrar más