Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
research topic
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
research topic
- 1.
тема исследования
Перевод добавила Ангелина Яндемерова
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
significace
- 1.
Значение, смысл; значимость, важность
Перевод добавила Jane LeshЗолото en-ru
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
significace
- 1.
значение, значимость, важность, смысл, значительность
Перевод добавил Василий ХаринСеребро en-ru
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
установленно:зависимость усадки бетона от влагосодержпния материала нелинейна
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
установленно:зависимость усадки бетона от влагосодержпния материала нелинейна
- 1.
stated: the relationship between the degree of concrete shrinkage and the material water content saturation is non-linear.
Перевод добавил Aleh LaЗолото ru-en
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
установлена нелинеиная зависимость
- 1.
set up non linear dependency
Перевод добавил Ali Fares
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
main menu
- 1.
главное меню
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото ru-en
Amiran Sakvarelidzeспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
доказана нелинеиность усадки от влагосодержания материала
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу