about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ольга Татаурова

Ольга Татауроваsolicitó una traducción 8 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)

letting of steam

  1. 1.

    срывать злость на окружающих

    Traducción agregada por Василий Харин
    Plata en-ru
Ольга Татауроваsolicitó una traducción 8 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)

I felt the bat make contact,but then heard a scream.

  1. 1.

    Я почуствовал, что летучая мышь вышла на контакт (установила связь), но потом услышал крик.

    Traducción agregada por Олег VV
    Plata en-ru
Ольга Татауроваsolicitó una traducción 8 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)

I could handle the worst of times

  1. 1.

    И не такое бывало, и не так обламывали. "Не такие шали рвали - рвали полушалочки!")))

    Traducción agregada por Vicious Circle
    Plata en-ru
  2. 2.

    я мог прорваться через худшие времена

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
Ольга Татауроваsolicitó una traducción 8 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)

free-of-charge fun

  1. 1.

    бесплатная забава (веселье, развлечение)

    Traducción agregada por Paddington Bear
    Oro en-ru
  2. 2.

    бесплатное развлечение

    Traducción agregada por Vicious Circle
    Plata en-ru
Ольга Татауроваsolicitó una traducción 8 anos atrás
¿Cómo traducir? (en-ru)

to rock

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!