Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)
Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)
надежда худшее из зол ибо продлевает мучение
- 1.
Hope is the worst of evils, for it prolongs suffering.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)
Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)
к чему слова, когда на небе звезды
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
family is about to split up for good
- 1.
Семья вот-вот распадётся навсегда
translation added by Alexander АkimovGold en-ru
Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
What is pathological demand avoidance
- 1.
Что такое патологическое избегание требований?
translation added by grumblerGold en-ru
Яна Пергаменщиковаasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
What is pathological demand avoidance
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Яна Пергаменщиковаasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
предначертанность
- 1.
predetermination
translation added by Alex50 К
Яна Пергаменщиковаasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
я все ещё горюю, но тихо. ( в контексте утраты, потери близкого человека - смерть)
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Яна Пергаменщиковаasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
unbroken attraction
- 1.
сплошное(нерушимое, непревзойденное) влечение( притяжение, симпатия)
translation added by Aidar Valimkhametov
Show more