about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Tatiana Korenkova

Sabe inglés turco.Estudia inglés turco.
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

the message of this book is my hope for you.

  1. 1.

    Основная идея этой книги - это МОЯ НАДЕЖДА на вас

    Traducción agregada por Павел Кувалдин
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

when families felt the violent grip of loss

  1. 1.

    когда семьи ощущали тяжесть утраты

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

we don't see what is along our future's pathway, but we follow its lead.

  1. 1.

    Мы не видим, что несет нам наш грядущий путь, но мы готовы следовать им.

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

my friend, there is a document of promise that has never grown old.

  1. 1.

    Друг мой, существует документ, подтверждающий обещание, который так и не устарел.

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
  2. 2.

    мой друг, это свидетельство обещания, которое никогда не закончится

    Traducción agregada por German Ren
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

while it is grand in glory,it is untouchable;valuable but not priceless; a gift to the world but protected from the world,

  1. 1.

    Хотя оно и прекрасно в своем величии, оно неприкасаемо; ценно, но не бесценно; являет собой дар миру, но защищено от него [мира]

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

hope is dispatched when the moon rises in the dark night,foreshadowing that a new day will dawn.

  1. 1.

    Надежда уходит, когда восходит луна в темной ночи, предзнаменуя новый день

    Traducción agregada por Rubidium IV
  2. 2.

    Надежда угасла с восходом луны во мраке ночи, предупреждающей о скором рассвете

    Traducción agregada por Dimitry Bushnoj
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

make the timeless message

  1. 1.

    фраза вырвана из контекста, в таком виде корректный перевод невозможен. см. пример.

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
  2. 2.

    make the timeless message of the Bible come alive for a new generation. - оживить вечное послание Библии для нового поколения.

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
  3. 3.

    создайте вечное послание (если это обращение)

    создать(вать) вечное послание (если там to make...)

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

whose research skills enabled me to include a number of contemporary illustration that will

  1. 1.

    чьи исследовательские навыки (умения) позволили мне добавить несколько современных изображений (иллюстраций), которые...

    Traducción agregada por Tatiana Tanya
Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

unstintingly

Tatiana Korenkovasolicitó una traducción hace 9 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

street sigh

El comentario del autor

сленг американский

  1. 1.

    Наверное не "sigh" (вздох), а "sign" (знак).

    street sign - уличная вывеска

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
Mostrar más