Anastasia Penkovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
Did you just assume mu gender?
- 1.
Ты взял и наугад определил мой пол?
translation added by Андрей Рыбаков
Anastasia Penkovaasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)
moptop
Author’s comment
...then the beatles showed up with their "moptops"..., возможно имелось ввиду про прическу, но как правильно перевести?
Noun;
#Fashion and style
- 1.
Да это название причёски. В ходу прямо так и есть "Моп-топ". Не нужно переводить.
translation added by Nicolas Cheplagin
Anastasia Penkovaasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)
same page
- 1.
та же страница
однако: Let's make sure we are on the same page.- Давайте сверимся/убедимся, что мы понимаем друг друга правильно
translation added by Елена 🌻Silver en-ru