Anastasia Penkovaспросила перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
Did you just assume mu gender?
- 1.
Ты взял и наугад определил мой пол?
Перевод добавил Андрей Рыбаков
Anastasia Penkovaспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
moptop
Комментарий автора
...then the beatles showed up with their "moptops"..., возможно имелось ввиду про прическу, но как правильно перевести?
Существительное;
#Мода и стиль
- 1.
Да это название причёски. В ходу прямо так и есть "Моп-топ". Не нужно переводить.
Перевод добавил Nicolas Cheplagin
Anastasia Penkovaспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
same page
- 1.
та же страница
однако: Let's make sure we are on the same page.- Давайте сверимся/убедимся, что мы понимаем друг друга правильно
Перевод добавил Елена 🌻Серебро en-ru