Ir a la Preguntas y respuestas
Иван Петровsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Even if this proposal were acted upon, and it is now evident that the President has disavowed it, the fundamental guns-instead-of-butternature of the economy would in no way be altered.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Даже если ли бы действовали в соответствии с этим предложением, то в настоящее время очевидно, что оно было бы дезавуировано Президентом, поскольку принцип "пушки, а не масло, стимулируют развитие экономики" остаётся незыблемым.
Traducción agregada por Tatiana OsipovaOro en-ru1