какой красивый перевод, я не могла снала понять что такое было before it слово было там выпущено
It is one of those places where civilization has not tramped all before it
El comentario del autor
не могу понять причем тут tramped all before it и как его перевести
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Это - одно из тех мест, где цивилизация не пыталась уничтожить память о Прошлом / не вытаптывала всё, что было до неё.
El comentario del traductor
Здесь TO TRAMP - топтать, утаптывать, утрамбовывать; давить ногой
Traducción agregada por ` ALOro en-ru1
Discusión (8)
Zarina Zarina, А ГДЕ ЖЕ Like?
НАСТОЯЩЕЕ СПАСИБО ПЕРЕВОДЧИКУ - ЭТО ВАШ КЛИК ПО СЕРДЕЧКУ СПРАВА. Перевод похвалили, а Like не поставили... (((
Настоящее спасибо переводчику - это "Какой красивый перевод..." как Зарина и написала. Сердечко, по-моему, второстепенно. Полагаю, сказать обычное "не за что" или "рад помочь" было бы в порядке вещей, вместо таких истерик из-за сердечка. Следует признать, что перевод хорош, но аффтар вообще оборзел!
Согласна с Ули. Александр, лучше повышайте качество переводов.
👍👍👍
Система сердечек здесь - основная система оценки работы переводчика. Система порочная, я с вами согласен. И я здесь не ради сердечек, но напоминать о принятых на этом сайте правилах надо. Иначе скоро вообще никаких правил не будет...
Я здесь для того, чтобы поучиться у опытных переводчиков, причесать мой английский, и качество переводов для меня - это главное. Жаль, что нет возможности ставить отрицательные оценки за переводы со знаком "минус". Вот я бы минусов и насобирал...
Я вам благодарен за то, что внимательно следите за моими успехами-неудачами, - для меня это много значит.
БОРЕМСЯ ЗА КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДОВ!
Может, я не права, но у меня эти постоянные напоминания ничего кроме раздражения не вызывают. Ну не поставили они сердечко, что такаго страшного случится. Лучше тогда напоминайте о возможности пользоваться словарём и контекст давать. Это было бы намного полезнее, Александр.
А английский "причёсывать" большинству из нас придётся до конца жизни, возможно. А он так и останется "лохматым".))