Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago
>я не нашла свое место в партере,как погас свет<
Ну не говорят так по-русски, хоть убейте!
я не нашла свое местр в партере,как погас свет
Я не нашла свое местр в партере, а свет погас.
EditadoBefore I could find my seat in the stalls, the lights went out.
Я не нашла свое место в партере, а свет (уже) погас.
Editado1. I hadn't found my seat in the stalls before the lights went out. 2. I failed to find my seat in the stalls before the lights went out.
I still hadn't found my place in the stalls when the lights went off
>я не нашла свое место в партере,как погас свет<
Ну не говорят так по-русски, хоть убейте!
"Как" употребляют в: "Не успела я найти место, как погас свет", но у него другое значение. Как только я нашла место свет погас".
+Tatiana
Я сомневалась, Ули, все ли предложения правильные.
Margarita: WENT off
Да, Татьяна.
☺