about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
⁌ ULY ⁍solicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Тебе нужно сблизиться с ним и попытаться понять, что он замышляет.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    You should chum up to him and try to find out what he is hatching up.

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    3
  2. 2.

    you should get close to him and try to figure out what he is up to

    Traducción agregada por Vicious Circle
    Plata ru-en
    2

Discusión (15)

Vladislav Jeongpublicó un comentario 8 years ago

Ули, вы действительно не знали, как перевести? или хотели подтвердить свои соображения?

Vladislav Jeongpublicó un comentario 8 years ago

Понятно, это для нас задание! )

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Elena: chum up TO him. Thanks for your answer - that was very creative and idiomatic!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Vladislav: я просто не был уверен в том, что "замышлать" означает. Теперь знаю)

Elena Bogomolovapublicó un comentario 8 years ago

Uly, is it also good to use "cooking up" instead of "hatching up"?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Yes, you can say COOKING UP, HATCHING UP, or UP TO in the sense of planning something - usually underhanded. However CONCEIVE (the rule is: i before e except after c) doesn't really work in this meaning.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

CHUM UP WITH is more like forming an alliance with like-minded people, whereas CHUM UP TO is to seek out someone's friendship with ulterior motives.

Vladislav Jeongpublicó un comentario 8 years ago

Ули, вы кладезь знаний для нас.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Спасибо, Владислав! С большим удовольствием. Я обожаю помогать людям с английским) Кстати, давай на ты -- ты же рискуешь заставлять меня чувствовать себя старым)))

Vladislav Jeongpublicó un comentario 8 years ago

Thanks, Uly. You really are what I said. By the way, what's the right way to pronounce your name? ['u:li:], ['ju:li:], or maybe even [ju'lai]? So that I can right your name correctly in Russian.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

In English it's a "fount of knowledge" and thank you for the compliment. My name is pronounced у́ли)

Compartir con tus amigos